Thursday, June 22, 2006

Ogledalo

Vazduh je zatreperio. Nije ga pokrenula snaga glasova koji su ispunjavali zamracenu fabricku prostoriju prekrivenu opiljcima obradjenog drveta, vec jedan nevrisnuti krik ociju koje su izgubile zadnju nadu. Visi nad provalijom i pusta granu koju je tako grcevito, tako dugo drzao – nema vise snage – cak ni za poslednji, slabasni jecaj. Oci su ogledalo duse. One su u jednom kratkom Trenutku zatalasale vazduh, osvetljujuci ga kao poslednji, neocekivano snazni, plamen svece. Potom je usledio mrak.

6 Comments:

Anonymous Anonymous said...

E, ovo ti je odlicno, samo "nevrisnut krik ociju" ti dodje kao nekakav pleonazam- dovoljno je samo "vrisak ociju", ili "krik ociju", al' "vrisak ociju" bi vise legao. Ovo ti je moja iskrena sugestija.
Tekst iznad ovoga sam, takodje, procitala, i tu mi para usi taj "ples demona" jer M. Vidojkovic ima istoimeni roman.
A ovaj sledeci tekst ti je odlican, bez interpunkicije- savrseno zvucan prilikom citanja.

Ostalo cu mozda komentarisati kada procitam. Toliko od mene.

Pozdrav.

2:20 PM  
Anonymous Anonymous said...

Sad mi je jasno zasto je onaj text bez interPUNKcije zvucan. :)

2:26 PM  
Blogger krasti said...

Cao, "naleteh na link..." dobrodosla na "Doci ce..." blog :)...
Pleonazam mi nije problem, "nevrisnuti krik" dobro opisuje taj Trenutak... Ja sam malo van modernih tokova tako da mi je Vidojkovic potpuno van sfere interesovanja i dodira... Sad kada si rekla cini mi se da se zaista secam da je on izdao neku knjigu pod slicnim nazivom, ali nebitno... U svakom slucaju hvala ti za komentare na ova haoticna pisanja... Stej laud :).
Rastislav

2:59 PM  
Anonymous Anonymous said...

Ti si chova sa poslednjim primerkom imena Rastislav oul araund d vr'ld! ;)

Ni ja nisam citala taj Vidojkovicev roman, al' to mi je bila prva asocijacija.

Sad da se vratim na "nevrisnut krik ociju". Nekako mi je ta sintagma preteska kada se uzme u obzir ceo tekst. Narusava mu sklad. Skrece paznju sa slike celokupne face sa takvim i takvim ocima. Faca je zgrcena u tom momentu. E, zato mi je pomenuti sklop reci prenaglasen. U tom smislu sam mislila da je u pitanju pleonazam, a ne u bukvalnom. A da pleonazam, onaj bukvalni, moze biti stilska figura- moze, i to je jasno.

Kako god, uzivaj, a ja se vracam necem sto bi trebalo da se zove ucenje.

Hajd' cheers, (K)Rastislave. Joj, to zvuci kao neka faca sa krastama. Bolje onda samo- Krusty!

4:06 PM  
Anonymous Anonymous said...

Hm, da na pocetku preskocim krajnje neukusne opservacije u vezi mog imena. "Krik ociju" zvuci bucno, "nevrisnuti krik" asocira na tisinu, a taj Trenutak je bio Trenutak tisine... Lice nije bilo zgrceno, cak je na njemu bila neka vrsta iracionalnog osmeha... E sad ako zvuci rogobatno, sta da se radi...

Tako je, vrati se ti ucenju, a man' se filozofiranja pomenutog u prvoj recenici ovog posta, hehh... :)

Inace, ovo nije blog na kome je pozeljno ostavljati smajlije...

Pozz!

Kr@sti the Scar Face

5:15 PM  
Anonymous Anonymous said...

:( Ovo nije smajli, ovo je sedli! yep!

Dakle, kontinuirano citajuci text ne deluje da si opisivao tu milimikronanopikostaznam sekundu u kojoj bi lice moglo biti iracionalno nasmeseno. Al' kazes- iracionalno. Oket.
Ma,kakogod- ima neceg lucidnog u tom textu i to je razlog sto mi se dopao. Toliko!

'ajd', pa, ziviJoooooo!!!

9:09 AM  

Post a Comment

<< Home